Сайт знакомств LOVE.livebryansk.ru
Наверх
Войти на сайт
Регистрация на сайте
Зарегистрироваться
На сайте недоступна
регистрация через Google

На нашем сайте Вы можете найти общение с людьми из разных уголков Брянской области. К примеру по следующим городам и поселкам:

Алтухово
Белая Березка
Белые Берега
Большое Полпино
Брянск
Бытошь
Выгоничи
Вышков
Гордеевка
Дубровка
Дятьково
Жирятино
Жуковка
Злынка
Ивот
Карачев
Клетня
Климово
Клинцы
Кокаревка
Комаричи
Красная Гора
Локоть
Людиново
Мглин
Навля
Новозыбков
Погар
Почеп
Ржанница
Рогнедино
Севск
Стародуб
Суземка
Сураж
Трубчевск
Унеча

ᵀᴴᴱ ᴼᴿᴵᴳᴵᴻᴬᴸ ®, 40 - 6 августа 2010 07:05

[B][FONT=Optima][COLOR=bellblue][SIZE=+1]На что похожа любовь?

[SIZE=-1]Частенько это чувство сравнивается с огнем. Наши предки давно подметили, что «любовь не пожар, а загорится – не потушишь». В Испании добавляют: «разлука для любви, как ветер для огня: слабую любовь гасит, а большую – раздувает». В Германии бытует высказывание «старая любовь, как сухие дрова: легко зажигается она», в Англии – «сердце в огне – искры на языке», в Швеции – «если в сердце огонь, то в голове – дым».


Греки о ней высказываются вот как: «любовь начинается в глазах, продолжается улыбкой на устах, дальше в сердце огонь разжигает, чтобы потом пылать до конца». Израильтяне тоже высказываются за огненную природу: «любовь воспламеняет душу и сжигает тело». Тамилы называют ее «сильнейшим огнем».

И в то же время, по мнению разных народов, это чувство схоже не только с пламенем. «Любовь – как роса: не отличает мед от полыни», – говорят в Литве; «любовь – это роса, что выпадает и на крапиве, и на лилиях», – вторят шведы. Согласно латышской традиции, «любовь – как слеза: начинается в глазах, а западает в сердце». Водную стихию упоминают и грузины, которые говорят: «у реки любви брода не бывает». А турки еще больше расширяют масштаб сравнения: «любовь – море, кто не умеет плавать, тот потонет».

Иногда ее принимают за недуг: «любовь, как болезнь, – чем старше, тем сильнее, – предупреждают испанцы. Французы с ними в этом солидарны: «любовь – единственная болезнь, от которой не хочется избавляться». А в далекой Африке мальгашский народ определяет ее так: «любовь – как шелк: и мертвого обернуть, и живого одеть».
[/SIZE][/SIZE][/COLOR][/FONT][/B]
Добавить комментарий Комментарии: 0
Яндекс цитирования
Мы используем файлы cookies для улучшения навигации пользователей и сбора сведений о посещаемости сайта. Работая с этим сайтом, вы даете согласие на использование cookies.